dress circle 〔古語〕二樓正座〔此處觀眾需穿晚禮服〕。
〔古語〕二樓正座〔此處觀眾需穿晚禮服〕。 “dress“ 中文翻譯: vt. (dressed, 〔古語〕 drest; dr ...“circle“ 中文翻譯: n. 1.圓;圓周;圈;環;環狀物。 2.圓形場地,馬戲 ...“a dress“ 中文翻譯: 通常指; 一條長裙“dress“ 中文翻譯: vt. (dressed, 〔古語〕 drest; dressed, drest) 1.使穿衣,給…穿衣,打扮。 2.裝飾,修飾;布置(櫥窗等)。 3.加工(皮革等);梳理(頭發),梳刷(馬等);敷裹,包扎(傷處);烹調(飲食),做(菜)。 4.整頓(隊伍)。 5.【礦物】選(礦),洗(礦)。 6.修剪(樹木等);給(土地)除草;為(莊稼)施肥;耕作(土地)。 7.使(石頭、木材、織物等)表面平滑光澤。 a lady dressed in black 穿著喪服的婦女。 dress a baby 給嬰兒穿衣服。 be well [finely] dressed 衣著漂亮[講究]。 get dressed for a dinner party 為出席宴會穿禮服。 dress a store window 布置商店櫥窗。 dress three chickens for dinner 為晚餐做三只雞。 dress meat 做肉菜。 dress one's hair with taste 頭發的式樣梳得秀氣。 dress a horse 給馬梳刷。 dress one's wound 給傷口包扎。 dress the ranks 列隊。 dress a field 耕地。 dress a crop 給作物除草施肥。 vi. 1.穿衣服;穿禮服;打扮,整裝。 2.整隊;【軍事】看齊。 3.(雞等)剖洗后的凈重。 to dress for the opera 穿上看戲的服裝。 We don't dress (for dinner). 我們(在家里晚餐)不穿禮服。 dress well [badly] 衣著漂亮[難看]。 Wake up and dress now! 醒醒穿衣服吧! dress by [to] the right 向右看齊。 dress (sb.) down 〔口語〕 1. 梳刷(馬)。 2. 責罵;鞭打;【美體】打敗(對方)。 3. 把(雞等)剖洗。 dress oneself (外出時)換衣,打扮。 dress out 1. 打扮。 2. 裝飾(船等)。 3. 包扎(傷口)。 dress ship 1. 【航海】給船上掛彩旗。 2. 【美海軍】全艦掛國旗。 dress up 1. (把…)打扮得漂漂亮亮,著盛裝;化裝。 2. 整隊。 dress up like a plush horse [Mrs. Astor's plush horse] 〔美俚〕穿得過份考究。 Right - dress! 〔口令〕向右看--齊! n. 1. 衣服,服裝;〔a dress〕 女服,童裝。 2. 禮服,盛裝。 3. (鳥等的)羽毛;覆蓋物;外表,形式。 try on a dress 試穿衣服。 the dress of the 18th century 18世紀的服裝。 an evening dress 晚禮服,燕尾服。 a morning dress 普通禮服。 a full dress 大禮服;正裝。 no dress 服裝不拘〔請帖中用語〕。 a bird in its summer dress 夏季羽毛豐滿的鳥。 an old idea in a new dress 新瓶裝舊酒;舊思想,新形式。 adj. 1.女服的;童裝的。 2.禮服的,盛裝的。 3.需要穿禮服的。 girls in their dress kimono 穿著和服式女晨衣的姑娘。 a dress dinner 要求穿禮服的晚宴。 “dress as“ 中文翻譯: 裝扮成…“no dress“ 中文翻譯: 服裝請便“dress dress“ 中文翻譯: 是長裙“circle“ 中文翻譯: n. 1.圓;圓周;圈;環;環狀物。 2.圓形場地,馬戲場;(鐵路的)環行交叉口;(體育場的)圓形看臺;(劇場的)樓廳。 3.周期,循環;(天體運行的)軌道;(體操的)環轉運動;【邏輯學】循環論法〔= vicious circle〕;(科學等的)完整體系,整體。 4.黨派,圈子,集團,…界,(活動、勢力、思想等的)范圍。 the Arctic [Antarctic] C- 北極[南極]圈。 circle of acquaintance 交際圈。 the dress circle(戲院的)花樓;月樓。 the upper circle 樓廳后座。 the upper circles 上層社會。 business [military, political] circles 實業[軍、政]界。 (have) a large circle of friends 交游廣闊。 a swing around [round] the circle 發表政見的巡回旅行。 a vicious circle 1. 惡性循環。 2. 【邏輯學】循環論證。 circle of illumination 【天文學】晝夜分界圈。 circle of latitude [longitude] 【天文學】黃緯[黃經]圈。 circle of vegetation 【生物學】群落環。 come full circle 繞了一圈,兜了一個圈子。 full circle (thinking) 充分的(考慮)。 go all round the circle (話)婉轉,兜圈子。 in a circle 成圓形地,圍著(…坐)( argue in a circle用循環論法論證)。 run round in circles 〔口語〕忙得團團轉。 square the circle 求與圓面積相等的正方形;試圖做不可能的事,妄想。 vt. 圍,環繞;繞過。 vi. 1.盤旋,環行,兜圈子;旋轉,回轉。 2.流傳。 “circle in“ 中文翻譯: 圓形收縮“circle-in“ 中文翻譯: 外光圈打開“in a circle“ 中文翻譯: 成圓圈“in circle“ 中文翻譯: 內刃圓形“the circle“ 中文翻譯: 變態輪回; 環形球場; 生命的圈圈; 生命的圓圈七女性; 致命性圈“dress left dress“ 中文翻譯: 向左看齊“dress right dress“ 中文翻譯: 向右看齊“a batik dress“ 中文翻譯: 用蠟防印花布做的連衣裙“a blue dress“ 中文翻譯: 藍色衣服“a cotton dress“ 中文翻譯: 棉布連衣裙“a damson dress“ 中文翻譯: 深紫色連衣裙“a disco dress“ 中文翻譯: 迪斯科裝“a dress length“ 中文翻譯: 一段衣料“a dress of fire“ 中文翻譯: 火裝“a dress of silk“ 中文翻譯: 絲的連衣裙“a flimsy dress“ 中文翻譯: 薄的連衣裙“a gingham dress“ 中文翻譯: 方格連衣裙
dress coat |
|
Namely : high wear - resisting rubber , screen mesh of polyurethane ( pu ) , become the domestic biggest producer specializing in high wear - resisting screen mesh , the practical experience for many years , craft is it develop high - quality to apply , durable new product have all over foot industrial demand modernized polyurethane , becoming can produce the production bases of different high wear - resisting screen mesh at home , whom products can select rubber or polyurethane screen mesh for use at home separately coloured , ferrous metal mine enterprise , power station and building materials sift subsystem use , well received by ore dressing circle from home , this mean square garden screen mesh of our company credit can trust among user 即:高耐磨橡膠、聚氨酯( pu )篩網,成為國內專業生產高耐磨篩網的最大廠家,有著多年的實踐經驗,將現代化的聚氨酯工藝應用于開發優質、耐用的新產品來滿足工業需求,成為國內能生產各種高耐磨篩網的生產基地,產品可以分別選用橡膠或聚氨酯篩網在國內的有色、黑色金屬礦山企業、水電站及建材篩分系統使用,受到國內選礦界的好評,這就意味著我公司的方園牌篩網在用戶中信用完全可以信賴。 |
|
For an anniversary present stuart took me to the opera and we had seats in the dress circle 作為一種周年紀念禮物,斯圖爾特帶我去聽歌劇,我們的座位就在第一層樓廳的前排。 |
|
Down below , under the dress circle , the lower boxes were buried in utter night 往下看,樓下包廂隱沒在一片漆黑之中。 |